In a lighthearted moment during a press conference, Jose Mourinho playfully slapped his translator after a comical translation blunder.
The Fenerbahce manager, who joined the Turkish club this summer, was left amused when his translator mistakenly replaced the word “twilight” with “toilet”, sending the press room into fits of laughter.
Following Fenerbahce’s 3-2 comeback victory over Çaykur Rizespor, Mourinho was reflecting on the highs and lows of management when he mentioned entering the “twilight zone.”
However, his translator, struggling to interpret the Portuguese manager’s accent, hilariously misinterpreting it as “toilet zone.”
Mourinho quickly corrected the mistake, playfully slapping his translator on the shoulder in a moment that had the entire room in stitches.
Interestingly, Mourinho himself began his coaching career as a translator. The 62-year-old once served as a Portuguese translator for the legendary Sir Bobby Robson during his managerial stints at Sporting Lisbon and Porto in the 1990s.
Watch video of the incident below:
José Mourinho’s translator got lost for a moment and asked him if he said ‘twilight’ or ‘toilets’.
Mourinho’s reaction is hilarious😂pic.twitter.com/i6NvT2EzeH
— IM🇵🇹 (@Iconic_Mourinho) February 4, 2025
In the meantime, find out why Duncan-Williams cried after seeing Akufo-Addo, Mahama together
FKA/EK